Używamy plików cookies, by ułatwić korzystanie z naszych serwisów.
Jeśli nie chcesz, by pliki cookies były zapisywane na Twoim dysku zmień ustawienia swojej przeglądarki.

Szukaj w:
[x]
Prawo
[x]
Ekonomia i biznes
[x]
Informacje i opinie
ZAAWANSOWANE

Oferta może zawierać obcojęzyczne nazwy

09 stycznia 2012 | Prawo | Katarzyna Wójcik

Nie trzeba tłumaczyć na polski nazw handlowych przedmiotu zamówienia

Chociaż prawo zamówień publicznych wymaga, by postępowanie o udzielenie zamówienia prowadzić w języku polskim, nie oznacza to, że wszystkie słowa użyte w składanej ofercie muszą zostać przetłumaczone. Nie ma np. zakazu używania obcojęzycznych nazw własnych lub też nazw handlowych oferowanych materiałów. Jeśli zostaną zamieszczone w ofercie, zamawiający nie musi więc wzywać wykonawcy do złożenia wyjaśnień.

Zamawiający nie ma także obowiązku przeprowadzania testów urządzeń będących przedmiotem zamówienia, jeśli nie wynika on ze specyfikacji istotnych warunków zamówienia. Wystarczy oświadczenie producenta. Takie są wnioski z wyroku Krajowej Izby Odwoławczej oddalającego odwołanie.

sygnatura akt: KIO 2570/11

Wydanie: 9126

Wydanie: 9126

Spis treści
Zamów abonament