Używamy plików cookies, by ułatwić korzystanie z naszych serwisów.
Jeśli nie chcesz, by pliki cookies były zapisywane na Twoim dysku zmień ustawienia swojej przeglądarki.

Szukaj w:
[x]
Prawo
[x]
Ekonomia i biznes
[x]
Informacje i opinie
ZAAWANSOWANE

Współczesna wieża Babel, czyli z językiem polskim do Brukseli

23 czerwca 2003 | Prawo | MM SH
źródło: Nieznane

Co Polak Europejczyk wiedzieć musi lub wiedzieć powinien

Współczesna wieża Babel, czyli z językiem polskim do Brukseli

OBJAŚNIENIA:

Jeżeli w artykule użyty jest skrót, oznacza on:

UE - Unia Europejska

WE - Wspólnota Europejska

TUE - Traktat o Unii Europejskiej

TWE - Traktat ustanawiający Wspólnoty Europejskie

ETS - Europejski Trybunał Sprawiedliwości

KPP - Karta Praw Podstawowych

PE - Parlament Europejski

SPI - Sąd Pierwszej Instancji

JAE - Jednolity Akt Europejski

MARIUSZ MUSZYŃSKI, STEFAN HAMBURA

Poprzednia relacja: www.rzeczpospolita.pl/prawo/prawo_ue2.html

W Unii Europejskiej jest obecnie 12 języków, tzw. autentycznych (traktatowych), 11 języków urzędowych i 3 języki robocze. Po rozszerzeniu powtórzy się historia wieży Babel. Przecież już dzisiaj na 11 języków urzędowych jest możliwych 110 kombinacji tłumaczeniowych, a po rozszerzeniu, przy 20 językach urzędowych, możliwych będzie 380 takich kombinacji.

Mając w planach rozszerzenie UE i obawiając się paraliżu administracyjnego, Komisja już kilkakrotnie sugerowała zmniejszenie ilości dokumentów tłumaczonych na wszystkie języki urzędowe. Nie powiodło się to, więc ciągle jedynym ratunkiem przed zapaścią jest wyłącznie rozróżnienie...

Dostęp do treści Archiwum.rp.pl jest płatny.

Archiwum Rzeczpospolitej to wygodna wyszukiwarka archiwalnych tekstów opublikowanych na łamach dziennika od 1993 roku. Unikalne źródło wiedzy o Polsce i świecie, wzbogacone o perspektywę ekonomiczną i prawną.

Ponad milion tekstów w jednym miejscu.

Zamów dostęp do pełnego Archiwum "Rzeczpospolitej"

Zamów
Unikalna oferta
Brak okładki

Wydanie: 2955

Spis treści
Zamów abonament