Używamy plików cookies, by ułatwić korzystanie z naszych serwisów.
Jeśli nie chcesz, by pliki cookies były zapisywane na Twoim dysku zmień ustawienia swojej przeglądarki.

Szukaj w:
[x]
Prawo
[x]
Ekonomia i biznes
[x]
Informacje i opinie
ZAAWANSOWANE

Warszawa zrozumiała dla turystów

22 lipca 2008 | Życie Warszawy | Konrad Majszyk
Plac Bankowy. Takich dobrze oznakowanych dla turystów miejsc jest w Warszawie za mało
autor zdjęcia: Radek Pasterski
źródło: Życie Warszawy
Plac Bankowy. Takich dobrze oznakowanych dla turystów miejsc jest w Warszawie za mało

Przed Euro 2012 na ulicach staną nowe znaki informacyjne w języku angielskim. Już wkrótce zapowiedzi na stacjach metra będą czytane w dwóch językach. Na razie urzędnicy wydrukowali przewodniki po Warszawie po... japońsku

W weekend opisaliśmy perypetie piątki turystów z Berlina, którzy mieli kłopot z wymianą wadliwych biletów komunikacji miejskiej. Dlaczego? W kasach biletowych nie było ani jednej osoby, która mówiłaby w obcym języku.

W autobusach i tramwajach jedyną informacją po angielsku jest naklejka z napisem „validator“ (ang. „kasownik“) i wyciąg z regulaminu. Przed Euro 2012 to ma się zmienić. Pierwsze udogodnienia dla przyjezdnych z zagranicy wejdą w życie już po zakończeniu latem budowy pierwszej linii metra. Na stacjach – na razie na próbę – komunikaty będą nadawane w dwóch językach.

Japończycy wolą Chopina

W innych miejskich instytucjach też zaczyna się budzić świadomość, że do Euro 2012 coraz mniej czasu.

– W ciągu najbliższych dni mam w planach spotkania z...

Dostęp do treści Archiwum.rp.pl jest płatny.

Archiwum Rzeczpospolitej to wygodna wyszukiwarka archiwalnych tekstów opublikowanych na łamach dziennika od 1993 roku. Unikalne źródło wiedzy o Polsce i świecie, wzbogacone o perspektywę ekonomiczną i prawną.

Ponad milion tekstów w jednym miejscu.

Zamów dostęp do pełnego Archiwum "Rzeczpospolitej"

Zamów
Unikalna oferta
Brak okładki

Wydanie: 8071

Spis treści
Zamów abonament