Używamy plików cookies, by ułatwić korzystanie z naszych serwisów.
Jeśli nie chcesz, by pliki cookies były zapisywane na Twoim dysku zmień ustawienia swojej przeglądarki.

Szukaj w:
[x]
Prawo
[x]
Ekonomia i biznes
[x]
Informacje i opinie
ZAAWANSOWANE
POPRZEDNI ARTYKUŁ Z WYDANIA NASTĘPNY ARTYKUŁ Z WYDANIA

Błąd mówienia slangiem

25 stycznia 1997 | Świat | SW

Angielska nazwa "ebonics" (hebański) powstała zpołączenia słów "ebony" (heban) i "phonics" (głoska) . Dialektem "hebańskim" posługuje się w USA większość Murzynów. Osoby, które znają tradycyjny angielski, mogą zrozumieć 80 procent "ebonics".

Błąd mówienia slangiem

Sylwester Walczak z Nowego Jorku

Od kilku tygodni toczy się w USA debata nad "hebańskim", czyli dialektem używanym przez Murzynów ze śródmiejskich gett. Wywołała ją uchwała kuratorium w Oakland, które uznało, że dialekt ten jest "genetycznie odbrębnym językiem" od tradycyjnego angielskiego.

Kuratorium wezwało do "zachowania i ochrony bogactwa hebańskiego", sugerując jednocześnie, że ponieważ jest to inny język, murzyńskie szkoły powinny otrzymać dodatkowe fundusze przeznaczone na programy edukacji w dwóch językach (otrzymują je na przykład placówki, w których znaczną część uczniów stanowią nie znający angielskiego Latynosi) .

Pierwszą reakcją komentatorów i większości specjalistów było niedowierzanie, oburzenie i szyderstwo. Murzyński działacz praw człowieka, Jesse Jackson, określił uchwałę kuratorium w Oakland jako "porażkę nie do przyjęcia, graniczącą z hańbą". Przewodniczący Narodowego Stowarzyszenia na Rzecz...

Dostęp do treści Archiwum.rp.pl jest płatny.

Archiwum Rzeczpospolitej to wygodna wyszukiwarka archiwalnych tekstów opublikowanych na łamach dziennika od 1993 roku. Unikalne źródło wiedzy o Polsce i świecie, wzbogacone o perspektywę ekonomiczną i prawną.

Ponad milion tekstów w jednym miejscu.

Zamów dostęp do pełnego Archiwum "Rzeczpospolitej"

Zamów
Unikalna oferta
POPRZEDNI ARTYKUŁ Z WYDANIA NASTĘPNY ARTYKUŁ Z WYDANIA
Brak okładki

Wydanie: 976

Spis treści
Zamów abonament