Współczesna liryka izraelska
Współczesna liryka izraelska
Obejmująca ponad 100 wierszy 30 współczesnych poetów języka hebrajskiego, "Antologia izraelska" jest wynikiem niemal dziesięcioletnich starań poety i tłumacza Mariana Grześczaka. Swoje przekłady Marian Grześczak, od kilku lat pracujący w polskiej placówce dyplomatycznej w Bratysławie, konsultował z prof. Gabrielem Mokedem z Uniwersytetu im. Ben Guriona w Beer-Szewie, ze strony wydawnictwa pieczę nad antologią pełnił znany tłumacz literatury hebrajskiej Michał Friedman. Wszystko po to, aby przekłady Grześczaka były jak najwierniejsze oryginałom.
Grześczak o każdym z tłumaczonych przez siebie poetów zamieścił...
Archiwum Rzeczpospolitej to wygodna wyszukiwarka archiwalnych tekstów opublikowanych na łamach dziennika od 1993 roku. Unikalne źródło wiedzy o Polsce i świecie, wzbogacone o perspektywę ekonomiczną i prawną.
Ponad milion tekstów w jednym miejscu.
Zamów dostęp do pełnego Archiwum "Rzeczpospolitej"
ZamówUnikalna oferta