Biały kruk odkryty po 500 latach
Odnalezione zostało łacińskie dzieło, z którego tłumaczono najstarszą wydaną drukiem książkę w języku polskim.
Wydane po łacinie „Ecclesiastes" Króla Salomona odkrył mecenas Przemysław J. Bloch z Nowego Jorku. Książka wyszła w Krakowie w 1522 r. z drukarni Hieronima Wietora.
Bloch trafił na to wydanie na aukcji internetowej, zabytek otrzymał z Węgier. Autentyczność potwierdzili naukowcy z Biblioteki Narodowej w Warszawie.
Najstarszą kompletną polską książką jest „Eklezjastes" Króla Salomona w przekładzie Hieronima z Wielunia z 1522 r.
W przedmowie Wietor wspomniał, że wcześniej wydał dzieło po łacinie, a piękno treści spowodowało chęć przełożenia jej na polski. Ta wzmianka była jedynym śladem po podstawie tłumaczenia.
Dyrektor Biblioteki Narodowej dr Tomasz Makowski uważa, że odkrycie wzbogaca wiedzę o renesansowej Polsce. A dr Anna Lenartowicz-Zagrodna z Uniwersytetu Łódzkiego dodaje, że teraz możemy prześledzić, jak pracował polski tłumacz i w jakim stopniu wpłynął na rozwój naszego języka.