Imiona zagłady
Ida Fink, polska pisarka z Izraela: O samym jądrze ciemności holokaustu najlepiej milczeć
Imiona zagłady
Fot. Piotr Kowalczyk
Holokaust to w istocie jedyny temat pani twórczości. Czy pisanie o zagładzie narodu żydowskiego traktuje pani jako misję?
Ida Fink: Ktoś mnie pytał, czy chcę ostrzec przed powtórzeniem się holokaustu. Możliwe, ale na pewno nie był to najważniejszy ani jedyny cel, jaki stawiałam przed sobą, pisząc - zresztą stosunkowo późno - pierwsze opowiadania. Chyba nie zadawałam sobie wtedy pytania: dlaczego?
- A dziś?
Ida Fink, ur. w 1921 r. w Zbarażu. Pisarka, autorka sztuk scenicznych i słuchowisk radiowych. W czasie okupacji niemieckiej przebywała w zbaraskim getcie, skąd uciekła i na aryjskich papierach wyjechała na roboty do Rzeszy. Po wojnie do 1957 r. w Polsce, następnie w Izraelu. Jako pisarka znana ze zbioru opowiadań "Skrawek czasu", tomu nowel i słuchowisk "Ślady" oraz powieści "Podróż", po raz pierwszy wydanej w 1990 r. w londyńskim Aneksie, a od wczoraj dostępnej w księgarniach w edycji W.A.B. Pisane po polsku utwory Idy Fink - laureatki m.in. nagrody im. Anny Frank i Nagrody Alberto Moravii - przetłumaczone zostały na wszystkie ważniejsze języki.
- W latach powojennych, nie tylko w Polsce, o zagładzie albo nie mówiło...
Archiwum Rzeczpospolitej to wygodna wyszukiwarka archiwalnych tekstów opublikowanych na łamach dziennika od 1993 roku. Unikalne źródło wiedzy o Polsce i świecie, wzbogacone o perspektywę ekonomiczną i prawną.
Ponad milion tekstów w jednym miejscu.
Zamów dostęp do pełnego Archiwum "Rzeczpospolitej"
ZamówUnikalna oferta