Biblia w transliteracji
ROBERT STILLER
Zarówno kultura języka, jak i profesjonalne językoznawstwo charakteryzują się m.in. rozszczepianiem włosa na czworo. Czy świat się bez tego zawali? Na pewno nie. Ktoś np. może powiedzieć lub napisać o "rozczepianiu włosu na cztery" i też nie zginie. Minęły czasy, kiedy za coś takiego odsyłano ludzi z uniwersytetu, redakcji albo wydawnictwa do łopaty lub do obierania kartofli.
A my sobie jednak porozszczepiajmy.
Niech okazją do tego będzie pierwszy tom Hebrajsko-polskiego Starego Testamentu (Warszawa 2000 wyd. Vocatio). Jest to Księga Rodzaju. Następna z rzędu Księga Wyjścia ma wyjść za rok czy półtora. W tym tempie końca dzieła mogą nie doczekać nawet dzisiejsze niemowlęta. Ale cieszmy się z tego, co mamy w ręku.
Każdy wers i wyraz hebrajskiego oryginału ma pod sobą dosłowne tłumaczenie, pod nim tekst hebrajski przepisany na litery łacińskie, a nad sobą kody gramatyczne i etymologiczne, dokładnie...
Archiwum Rzeczpospolitej to wygodna wyszukiwarka archiwalnych tekstów opublikowanych na łamach dziennika od 1993 roku. Unikalne źródło wiedzy o Polsce i świecie, wzbogacone o perspektywę ekonomiczną i prawną.
Ponad milion tekstów w jednym miejscu.
Zamów dostęp do pełnego Archiwum "Rzeczpospolitej"
ZamówUnikalna oferta