Polski charakter i kula u nogi
Jerzy Pomianowski w kręgu polityki wschodniej
Polski charakter i kula u nogi
Kim jest Jerzy Pomianowski? Takie pytanie ma prawo zadać tylko przypadkowy czytelnik jego książki "Ruski miesiąc z hakiem". Przypadkowy, a więc nie wtajemniczony. Czytelnik wtajemniczony wie, że to prawdziwe nazwisko Michała Kaniowskiego, pod którym to pseudonimem Pomianowski ogłaszał na emigracji przekłady zakazanych w kraju książek laureata literackiej Nagrody Nobla z roku 1970 -- Aleksandra Sołżenicyna.
Dla tego, kto po "Ruski miesiąc z hakiem" sięgnął nieprzypadkowo, oczywistością wyda się przypominanie, że Pomianowski jest nie tylko tłumaczem, ale także powieściopisarzem, dramaturgiem, teatrologiem i krytykiem literackim, eseistą oraz -- wreszcie -- encyklopedystą, autorem haseł poświęconych polskiej literaturze we włoskiej edycji Encyklopedii Britannica.
Czy jednak te informacje są rzeczywiście oczywiste, skoro hasła "Jerzy Pomianowski" próżno szukać w dostępnych w kraju słownikach i encyklopediach? Z tego względu nie od parady będzie przypomnienie tutaj podstawowych elementów biografii Jerzego Pomianowskiego. Tym bardziej, że, jak się wydaje, jest to biografia z jednej strony pełna zagadek itajemnic, z drugiej zaś -- znaczących zwrotów i zakrętów kluczowych dla naszej epoki.
Skomplikowana biografia
...
Archiwum Rzeczpospolitej to wygodna wyszukiwarka archiwalnych tekstów opublikowanych na łamach dziennika od 1993 roku. Unikalne źródło wiedzy o Polsce i świecie, wzbogacone o perspektywę ekonomiczną i prawną.
Ponad milion tekstów w jednym miejscu.
Zamów dostęp do pełnego Archiwum "Rzeczpospolitej"
ZamówUnikalna oferta