Używamy plików cookies, by ułatwić korzystanie z naszych serwisów.
Jeśli nie chcesz, by pliki cookies były zapisywane na Twoim dysku zmień ustawienia swojej przeglądarki.

Szukaj w:
[x]
Prawo
[x]
Ekonomia i biznes
[x]
Informacje i opinie
ZAAWANSOWANE

W przesłuchaniu cudzoziemca konieczny tłumacz

03 marca 2015 | Administracja

W protokole przesłuchania osoby, która złożyła zeznanie w języku obcym, należy podać treść jej zeznania w przekładzie na język polski oraz wskazać osobę i adres tłumacza. Tłumacz powinien podpisać protokół przesłuchania. Nie musi to być jednak tłumacz przysięgły.

- W postępowaniu dotyczącym wykonywania transportu drogowego bez licencji świadkiem jest obywatel Ukrainy. Czy w przesłuchaniu tej osoby musi uczestniczyć tłumacz przysięgły?

Nie. Zgodnie z art. 67 § 2 pkt 2 kodeksu postępowania administracyjnego (dalej:...

Dostęp do treści Archiwum.rp.pl jest płatny.

Archiwum Rzeczpospolitej to wygodna wyszukiwarka archiwalnych tekstów opublikowanych na łamach dziennika od 1993 roku. Unikalne źródło wiedzy o Polsce i świecie, wzbogacone o perspektywę ekonomiczną i prawną.

Ponad milion tekstów w jednym miejscu.

Zamów dostęp do pełnego Archiwum "Rzeczpospolitej"

Zamów
Unikalna oferta
Wydanie: 10080

Wydanie: 10080

Spis treści
Zamów abonament