Używamy plików cookies, by ułatwić korzystanie z naszych serwisów.
Jeśli nie chcesz, by pliki cookies były zapisywane na Twoim dysku zmień ustawienia swojej przeglądarki.

Szukaj w:
[x]
Prawo
[x]
Ekonomia i biznes
[x]
Informacje i opinie
ZAAWANSOWANE

Astolphe de Custine: "Rosja w roku 1839"

01 kwietnia 1995 | Plus Minus | KM

Książka miesiąca

Astolphe de Custine: "Rosja w roku 1839"

We Francji w latach 1843--1855 "Rosję. .. " Custine'awznowiono sześć razy, a pięciokrotnie piracko wydano w Brukseli. Jej zdecydowanie antycarski, co nie znaczy do końca -- antyrosyjski, charakter, wywołał spore zainteresowanie wśród znających język francuski Polaków. Zygmunt Krasiński, na przykład, w liście do Gaszyńskiego pisał z entuzjazmem: "Oto dzieło, oto przekleństwo rozumu wysokiego rzucone na kłamstwo i bezwstyd moskiewski, aż czytającemu posąg rośnie w sercu dla autora! "

Lektura dzieła Custine'abywała jednak niebezpieczna. Paweł Hertz przypomina w posłowiu informację podaną w 1867 r. przez Agatona Gellera, opisującego Syberię. Oto "Hipolit Zawadzki z Krakowskiego, urzędnik górnictwa w Dąbrowie, za przygotowanie powstania między górnikami w 1846 r. sądzony wraz z swoimi kolegami (. .. ) otrzymał tysiąc kijów i posłany do wojska do Orenburga, a stamtąd, za posiadanie notatek z podróży Custine'apo Moskwie, do Syberii".

Przekład Pawła Hertza jest pierwszym tłumaczeniem na polski całości dzieła Custine'a. W końcu lat 80. funkcjonowały w drugim obiegu nieliczne egzemplarze przekładów skróconych edycji "Listów z Rosji" Katarzyny Czermińskiej oraz Mariana Górskiego i Marii Leśniewskiej.

...

Dostęp do treści Archiwum.rp.pl jest płatny.

Archiwum Rzeczpospolitej to wygodna wyszukiwarka archiwalnych tekstów opublikowanych na łamach dziennika od 1993 roku. Unikalne źródło wiedzy o Polsce i świecie, wzbogacone o perspektywę ekonomiczną i prawną.

Ponad milion tekstów w jednym miejscu.

Zamów dostęp do pełnego Archiwum "Rzeczpospolitej"

Zamów
Unikalna oferta
Brak okładki

Wydanie: 444

Spis treści
Zamów abonament