Używamy plików cookies, by ułatwić korzystanie z naszych serwisów.
Jeśli nie chcesz, by pliki cookies były zapisywane na Twoim dysku zmień ustawienia swojej przeglądarki.

Szukaj w:
[x]
Prawo
[x]
Ekonomia i biznes
[x]
Informacje i opinie
ZAAWANSOWANE

Stary dowcip, który trzeba przetłumaczyć

02 października 2008 | Życie Warszawy | Autorzy Życia Warszawy

Reakcje z sieci po tekście: „Prezydent miasta: Korków nie ma”.

Koszula – 5 złotych, spodnie – 7 złotych, płaszcz – 12 złotych. Nie rozumiem, dlaczego ludzie narzekają na drożyznę! Ale towarzyszu Gierek, to jest pralnia!

marek

„Co do komentarzy w Internecie, to zazwyczaj są one zjadliwe i radykalne. Taka już ich specyfika“. Biedny ratusz osaczony przez zjadliwych i radykalnych internautów. Straszne, panie rzeczniku, straszne.

prtem

Nie rozumiem, dlaczego jakiś urzędniczyna tłumaczy słowa pani prezydent z polskiego na polski. To jest paranoja. Przecież Polacy dobrze słyszeli, że wg tej pani w Warszawie nie ma korków.

anonim

Brak okładki

Wydanie: 8132

Spis treści
Zamów abonament