Strasburskie wyroki w internecie
Przetłumaczone na polski wyroki, na mocy porozumienia, zostaną udostępnione na stronach internetowych resortu sprawiedliwości, Trybunału Konstytucyjnego oraz Naczelnego Sądu Administracyjnego.
Ministerstwo Sprawiedliwości podpisało właśnie w tej sprawie porozumienie. Chodzi o tłumaczenie oraz upowszechnianie orzeczeń Europejskiego Trybunału Praw Człowieka w Strasburgu.
Do internetu trafić mają nie tylko wyroki zapadłe w sprawach przeciwko Polsce, ale także innym państwom-stronom konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności.
Przetłumaczone na język polski wyroki, na mocy porozumienia, zostaną udostępnione na stronach Ministerstwa Sprawiedliwości, Trybunału Konstytucyjnego oraz Naczelnego Sądu Administracyjnego.
Porozumienie zawarto na czas nieokreślony. Ma mieć ono nie tylko walor edukacyjny, ale także pozwoli dostosować praktykę polskiego wymiaru sprawiedliwości do standardów Rady Europy. Jest szansa, że przyczyni się też do ograniczenia liczby skarg skutkujących stwierdzeniem naruszenia przez Polskę postanowień konwencji.