Tłumacz przysięgły wyłącznie z listy ministra
Zagraniczne akty stanu cywilnego wpisywane do polskich ksiąg muszą być przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego z listy ministra sprawiedliwości lub przez polskiego konsula
Tak orzekł Wojewódzki Sąd Administracyjny w Warszawie, oddalając 18 skarg obywateli Izraela na odmowę wpisania do polskich ksiąg stanu cywilnego 16 zagranicznych aktów urodzenia oraz dwóch aktów małżeństwa.
Zgodnie z ustawą z 1986 r. – Prawo o aktach stanu cywilnego akt stanu cywilnego (urodzenia, małżeństwa, zgonu) może być wpisany do polskich ksiąg na wniosek osoby zainteresowanej lub z urzędu. Jest to tzw. transkrypcja istotna...
Archiwum Rzeczpospolitej to wygodna wyszukiwarka archiwalnych tekstów opublikowanych na łamach dziennika od 1993 roku. Unikalne źródło wiedzy o Polsce i świecie, wzbogacone o perspektywę ekonomiczną i prawną.
Ponad milion tekstów w jednym miejscu.
Zamów dostęp do pełnego Archiwum "Rzeczpospolitej"
ZamówUnikalna oferta