Używamy plików cookies, by ułatwić korzystanie z naszych serwisów.
Jeśli nie chcesz, by pliki cookies były zapisywane na Twoim dysku zmień ustawienia swojej przeglądarki.

Szukaj w:
[x]
Prawo
[x]
Ekonomia i biznes
[x]
Informacje i opinie
ZAAWANSOWANE

Zapłatę ustalisz w euro, ale kontrakt przetłumacz na polski

09 grudnia 2008 | Gazeta prawa i podatków | Katarzyna Jędrzejewska

Przedsiębiorcy będą mogli płacić kontrahentom w euro. Jeśli jednak umowy będą zawierane w obcym języku, urząd skarbowy nadal będzie mógł żądać ich tłumaczenia

Jeśli idzie o zawieranie umów w języku obcym i ich tłumaczenie na język obcy, nic się nie zmienia. Zniesiona zostaje natomiast zasada, że zapłata musi być wyrażona w złotych. Parlament zmienił art. 358 kodeksu cywilnego i po upływie 30 dni od ogłoszenia tej nowelizacji w Dzienniku Ustaw (na razie nie została ona jeszcze opublikowana) kontrahenci będą mogli ustalać zapłatę (cenę) w euro, dolarach bądź innej walucie obcej.

Natomiast kwestia zawierania umów w języku obcym i obowiązku tłumaczenia ich na język polski wynika z całkiem innych przepisów. Zgodnie z ustawą z 7 października 1999 r. o języku polskim (DzU z 1999 r. nr 90, poz. 999 ze zm.), jak...

Dostęp do treści Archiwum.rp.pl jest płatny.

Archiwum Rzeczpospolitej to wygodna wyszukiwarka archiwalnych tekstów opublikowanych na łamach dziennika od 1993 roku. Unikalne źródło wiedzy o Polsce i świecie, wzbogacone o perspektywę ekonomiczną i prawną.

Ponad milion tekstów w jednym miejscu.

Zamów dostęp do pełnego Archiwum "Rzeczpospolitej"

Zamów
Unikalna oferta
Brak okładki

Wydanie: 8188

Spis treści
Zamów abonament